Si no das el trancazo tú. Del paradigma anglofílico al “multicultural” en el rock hecho en México

José Hernández Riwes Cruz

Resumen


El presente artículo es un análisis de los factores que influyeron en el rock hecho en México que, aparentemente, lo llevaron a ser creado en inglés en lugar de español, así como a evitar la fusión con los géneros musicales más populares del país durante tres décadas; desde su salida del gusto masivo a finales de los años 60 hasta el regreso al mismo a finales de la década de los 80. El trabajo observa cómo esta preferencia es una especie de fantasma mediático instalado en algunos imaginarios de la Ciudad de México, pero que en realidad, en la vida cotidiana de los miembros de las distintas escenas que conforman el rock hecho en esta ciudad, dista mucho de ser un hábito duro en la creación como en la escucha del género.

This article is an analysis of the factors that influenced the rock made in Mexico, apparently, this led it to be created in English instead of Spanish to avoid the fusion with the most popular musical genres of the country for three decades; from its decay from the mainstream in the late 60s until its reincorporation to it, in the late 80’s. The work observes how this preference is a kind of media ghost installed in some of the imaginaries in Mexico City, and that instead, in the daily life of the members of the different scenes that assemble rock made in this city, this notion is far from being a hard habit in the creation as well as in the listening of the genre.


Palabras clave


Rock mexicano, lengua Inglesa, música, Estudios Culturales, Mexican rock, English language, Music, Cultural Studies.

Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Publicación semestral editada por la Universidad Autónoma Metropolitana a través de la Unidad Azcapotzalco, División de Ciencias Sociales y Humanidades, Departamento de Humanidades.

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/